<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-37706928</id><updated>2012-02-05T10:00:33.247+01:00</updated><title type='text'>Programa de Apoyo a la Enseñanza y el Aprendizaje de Lenguas Extranjeras (PALE) - Ceuta</title><subtitle type='html'>Este blog es el punto de encuentro de los participantes en el Programa de Apoyo a la Enseñanza y el Aprendizaje de Lenguas Extranjeras (PALE) en Ceuta. Es un espacio abierto para la comunicación y el intercambio de experiencias y opiniones.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://paleceuta.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paleceuta.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Fernando Trujillo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12692095814330638116</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://bp3.blogger.com/_Qu9Duuw6Ws4/RoNwkKAGCUI/AAAAAAAAAA0/FdBwTxrPYlY/s320/personalweb.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>11</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37706928.post-5947400946733365840</id><published>2007-01-23T12:15:00.000+01:00</published><updated>2007-01-23T12:37:09.955+01:00</updated><title type='text'>Evaluación en la enseñanza de idiomas</title><content type='html'>La evaluación es siempre una tarea compleja y decisiva. Es compleja porque en la enseñanza, en el aprendizaje y en el uso comunicativo de la lengua influyen muchos factores, la mayoría difíciles de observar y valorar; es decisiva porque a partir de la evaluación se toman decisiones de gran importancia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquí tienes algunos enlaces que pueden ser útiles:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://aplicaciones.mec.es/programas-europeos/jsp/plantilla.jsp?id=se" target="_blank"&gt;Portfolio Europeo de las Lenguas (España)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Portfolio Europeo de las Lenguas en &lt;a href="http://culture2.coe.int/portfolio/inc.asp?L=E&amp;M=$t/208-1-0-1/main_pages/welcome.html" target="_blank"&gt;inglés&lt;/a&gt; y en &lt;a href="http://www.coe.int/T/DG4/Portfolio/?L=F&amp;amp;M=/main_pages/welcomef.html"&gt;francés&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://eelp.gap.it/ES/" target="_blank"&gt;eELP: el portofolio europeo de las lenguas, electrónico&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.dialang.org/spanish/index.htm"&gt;DIALANG&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cal.org/resources/digest/hancoc01.html" target="_blank"&gt;Alternative Assessment and Second Language Study: What and Why?&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cal.org/resources/digest/tannen01.html" target="_blank"&gt;Practical ideas on alternative assessment for ESL students&lt;/a&gt;, de Jo-Ellen Tanembaum&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.etni.org.il/ministry/portfolio/default.html" target="_blank"&gt;Guidelines for Portfolio Assessment&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cal.org/resources/digest/0010assessment.html" target="_blank"&gt;Assessment Portfolios: including English language learners in large-scale assessment&lt;/a&gt;, de Emily Gómez&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ncela.gwu.edu/pubs/pigs/pig9.htm" target="_blank"&gt;Performance and portfolio assessment for language minority students&lt;/a&gt;, de Lorraine Valdez Pierce y J. Michael O'Malley&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.carla.umn.edu/assessment/" target="_blank"&gt;Center for Advanced Research on Language Acquisition - Assessment&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.carla.umn.edu/assessment/MLPA.html" target="_blank"&gt;Minnesota Language Proficiency Assessment&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Enlaces sobre evaluación y portfolio en frances desde &lt;a href="http://www.csenergie.qc.ca/signets/portfolio.htm"&gt;Canadá 1&lt;/a&gt; y &lt;a href="http://pages.infinit.net/cltr/evaluation.html"&gt;Canadá 2&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ciep.fr/sitographie/ries32.htm"&gt;L'évaluation des élèves&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Saludos&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37706928-5947400946733365840?l=paleceuta.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paleceuta.blogspot.com/feeds/5947400946733365840/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37706928&amp;postID=5947400946733365840' title='38 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/5947400946733365840'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/5947400946733365840'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paleceuta.blogspot.com/2007/01/evaluacin-en-la-enseanza-de-idiomas.html' title='Evaluación en la enseñanza de idiomas'/><author><name>Fernando Trujillo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12692095814330638116</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://bp3.blogger.com/_Qu9Duuw6Ws4/RoNwkKAGCUI/AAAAAAAAAA0/FdBwTxrPYlY/s320/personalweb.jpg'/></author><thr:total>38</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37706928.post-6103210465006030575</id><published>2007-01-23T11:27:00.000+01:00</published><updated>2007-01-23T12:15:26.939+01:00</updated><title type='text'>De Reales Decretos</title><content type='html'>A lo largo del mes de diciembre el MEC ha dado a conocer los Reales Decretos de Enseñanza Mínimas en el &lt;a href="http://www.boe.es/boe/dias/2007/01/04/pdfs/A00474-00482.pdf"&gt;segundo ciclo de Educación Infantil,&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.feccoo-ceuta.org/paginas/legislacion/LOE/boe_primaria.pdf"&gt;Educación Primaria&lt;/a&gt; y &lt;a href="http://www.boe.es/boe/dias/2007/01/05/pdfs/A00677-00773.pdf"&gt;Educación Secundaria&lt;/a&gt;. Son documentos que por su relevancia en nuestro trabajo han de ser conocidos (especialmente en Ceuta - territorio MEC).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tendremos que estudiar que nos dicen respecto a la enseñanza de idiomas, tanto  el español  como L1  y lengua de la escuela como las lenguas extranjeras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saludos&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37706928-6103210465006030575?l=paleceuta.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paleceuta.blogspot.com/feeds/6103210465006030575/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37706928&amp;postID=6103210465006030575' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/6103210465006030575'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/6103210465006030575'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paleceuta.blogspot.com/2007/01/de-reales-decretos.html' title='De Reales Decretos'/><author><name>Fernando Trujillo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12692095814330638116</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://bp3.blogger.com/_Qu9Duuw6Ws4/RoNwkKAGCUI/AAAAAAAAAA0/FdBwTxrPYlY/s320/personalweb.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37706928.post-116525665624971420</id><published>2006-12-04T19:18:00.000+01:00</published><updated>2006-12-04T19:24:16.496+01:00</updated><title type='text'>Dos enlaces interesantes</title><content type='html'>Aquí os dejo dos enlaces que creo que puede ser interesantes:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Por un lado, el resultado de un proyecto Comenius para la enseñanza del inglés en infantil y primaria llamado &lt;a href="http://www.vobs.at/ball-online/"&gt;BALL&lt;/a&gt;. Os recomiendo entrar por "&lt;a href="http://www.vobs.at/ball-online/Topics/topics_index.htm"&gt;topics&lt;/a&gt;" o por "&lt;a href="http://www.vobs.at/ball-online/across%20the%20curriculum.htm"&gt;across the curriculum&lt;/a&gt;", aunque sin olvidar el &lt;a href="http://www.vobs.at/ball-online/manual/index/page1.htm"&gt;sustento teórico&lt;/a&gt; de todo el portal.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Por otro lado, la página del proyecto &lt;a href="http://jaling.ecml.at/"&gt;Ja-Ling &lt;/a&gt;coordinado por el profesor Candelier en el Centro Europeo para las Lenguas Modernas. Este recurso está accesible tanto en inglés como en francés y nos facilita actividades para la incorporación del plurilingüismo en nuestras clases; son todas actividades probadas y evaluadas, con el &lt;em&gt;plus&lt;/em&gt; de validez que esto añade a la propuesta.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Saludos&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37706928-116525665624971420?l=paleceuta.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paleceuta.blogspot.com/feeds/116525665624971420/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37706928&amp;postID=116525665624971420' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116525665624971420'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116525665624971420'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paleceuta.blogspot.com/2006/12/dos-enlaces-interesantes.html' title='Dos enlaces interesantes'/><author><name>Fernando Trujillo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12692095814330638116</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://bp3.blogger.com/_Qu9Duuw6Ws4/RoNwkKAGCUI/AAAAAAAAAA0/FdBwTxrPYlY/s320/personalweb.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37706928.post-116523890432265314</id><published>2006-12-04T14:20:00.000+01:00</published><updated>2006-12-04T15:02:09.936+01:00</updated><title type='text'>Aprendizaje cooperativo</title><content type='html'>El aprendizaje cooperativo es una poderosa herramienta de gestión del aula. Gracias a ella podemos organizar la diversidad en el aula de tal forma que los estudiantes con mayor competencia comunicativa (o mayores conocimientos) puedan ayudar a los estudiantes con menor competencia en la lengua de instrucción. Entre los beneficios del aprendizaje cooperativo podemos mencionar que (tomado de &lt;a href="http://giac.upc.es/PAG/giac_cas/giac_por_que.htm" title="Por qué usar el aprendizaje cooperativo" target="_blank"&gt;GIAC&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;   &lt;li&gt;promueve&lt;/li&gt;   &lt;ul&gt;     &lt;li&gt;la implicación activa del estudiante en el proceso de aprendizaje;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;una mayor satisfacción con la experiencia de aprendizaje y las actividades de clase;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;actitudes más positivas hacia la materia de estudio.&lt;/li&gt;   &lt;/ul&gt;   &lt;li&gt;incrementa&lt;/li&gt;   &lt;ul&gt;     &lt;li&gt;el nivel de aprendizaje mediante la interacción entre compañeros;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;el aprendizaje independiente y autodirigido;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;el desarrollo de la capacidad para razonar de forma crítica.&lt;/li&gt;   &lt;/ul&gt;   &lt;li&gt;facilita&lt;/li&gt;   &lt;ul&gt;     &lt;li&gt;la integración social, que satisface la necesidad de afiliación de muchos estudiantes;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;el compromiso de los estudiantes con sus compañeros;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;la preparación de los estudiantes como ciudadanos, para el mundo del trabajo actual y desarrolla su capacidad de liderazgo.&lt;/li&gt;   &lt;/ul&gt;   &lt;li&gt;permite dar respuesta a los diferentes estilos de aprendizaje.&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; Si estás interesado en el Aprendizaje Cooperativo puedes leer el artículo "&lt;a href="http://fernandotrujillo.com/publicaciones/cooperacion.pdf" target="_blank"&gt;Aprendizaje Cooperativo para la enseñanza de la lengua&lt;/a&gt;" &lt;span class="Estilo2"&gt;(Publicaciones, Facultad de Educación y Humanidades-Campus de Melilla, 2002, nº 32, pp. 147-162, ISSN 1577-4147).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En estos enlaces puedes encontrar más información sobre el tema:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;   &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.lanzadera.com/cooperativo/" target="_blank"&gt;El Aprendizaje Cooperativo&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;&lt;a href="http://perso.wanadoo.es/angel.saez/c-085_aprendizaje_cooperativo_%28torre%29.htm" target="_blank"&gt;Introducción al Aprendizaje Cooperativo&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.pnte.cfnavarra.es/publicaciones/pdf/apr_coop.pdf" target="_blank"&gt;Aprendizaje Cooperativo&lt;/a&gt;, por Nicolás Úriz (coord.) [libro completo con introducción teórica y unidades didácticas&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;&lt;a href="http://antalya.uab.es/ice/aprenentatgeentreiguals/index.htm" target="_blank"&gt;Aprenentatge entre iguals: Collaboració, aprenentatge cooperatiu i tutoria entre iguals&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;&lt;a href="http://giac.upc.es/" target="_blank"&gt;Grupo de Interés en Aprendizaje Cooperativo&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;      &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.psico.uniovi.es/REIPS/V1n1/art7.html" target="_blank"&gt;Aprendizaje Cooperativo: Un eficaz instrumento de trabajo en las escuelas multiculturales y multiétnicas del siglo XXI&lt;/a&gt;, por Anastasio Ovejero, María de la Villa Moral y Juan Pastor.&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;&lt;a href="http://cervantesvirtual.com/tertulia/tematicas/landone.shtml" target="_blank"&gt;Tertulia sobre "Aprendizaje Cooperativo" en el Centro Virtual Cervantes&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.pasoapaso.com.ve/GEMAS/gemas_18.htm" target="_blank"&gt;Aspectos sobre el Aprendizaje Cooperativo&lt;/a&gt;, por Flor Straetger&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.clcrc.com" target="_blank"&gt;The Cooperative Learning Center at the University of Minnesotta&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.iasce.net/" target="_blank"&gt;The International Association for the Study of Cooperation in Education&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ncela.gwu.edu/pubs/classics/trg/02cooperative.htm" target="_blank"&gt;Cooperative Learning: Integrating Language and Content-Area Instruction&lt;/a&gt;, por Edward A. DeAvila, Sharon E. Duncan, y Cecilia J. Navarret&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ed.gov/pubs/OR/ConsumerGuides/cooplear.html" target="_blank"&gt;Cooperative Learning&lt;/a&gt;, The Education Research Consumer Guide&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;&lt;a href="http://jan.ucc.nau.edu/%7Ejar/NALI10.html" target="_blank"&gt;Cooperative Approaches to Language Learning&lt;/a&gt;, por Lois A. Hirst y Kirsty Slavik&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cal.org/resources/digest/kagan001.html" target="_blank"&gt;We can talk: cooperative learning in the Elementary ESL classroom&lt;/a&gt;, by Spencer Kagan&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.tact.fse.ulaval.ca/fr/html/coop/2app_coo/cadre2.htm"&gt;L'apprentissage coopératif&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.sasked.gov.sk.ca/docs/francais/frlang/inter/dirapp.html"&gt;L'apprentissage coopératif&lt;/a&gt; (II)&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.caslt.org/research/mission_possible.htm"&gt;Mission Possible : s’amuser, rire et parler français&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://tecfa.unige.ch/%7Elaurent/didact/cooperation.htm"&gt;L’apprentissage coopératif&lt;/a&gt; (Laurent Dubois et Pierre-Charles Dagau)&lt;/li&gt;   &lt;/ul&gt;Saludos&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37706928-116523890432265314?l=paleceuta.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paleceuta.blogspot.com/feeds/116523890432265314/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37706928&amp;postID=116523890432265314' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116523890432265314'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116523890432265314'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paleceuta.blogspot.com/2006/12/aprendizaje-cooperativo.html' title='Aprendizaje cooperativo'/><author><name>Fernando Trujillo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12692095814330638116</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://bp3.blogger.com/_Qu9Duuw6Ws4/RoNwkKAGCUI/AAAAAAAAAA0/FdBwTxrPYlY/s320/personalweb.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37706928.post-116523840463691368</id><published>2006-12-04T13:48:00.000+01:00</published><updated>2006-12-04T14:52:07.993+01:00</updated><title type='text'>Propuestas de unidad didáctica</title><content type='html'>Estas son las propuestas de unidad didáctica con las cuales trabajamos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;César Varela&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Torneo Matemático&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Se trata de organizar unos concursos sobre resolución de juegos, pasatiempos y manipulaciones, en donde esté presente alguna destreza matemática, o simplemente, una habilidad mental o estratégica, que nos lleve a su solución.&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;     &lt;li&gt;&lt;a href="http://web.mit.edu/hmmt/www/"&gt;The Harvard-MIT Tournament&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;&lt;a href="http://sunsite.utk.edu/math_archives/.http/contests/"&gt;Mathematics contests, competitions and problem sets&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Quiz_bowl"&gt;QuizBowl&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Academic_games"&gt;Academic Games&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.mathgrad.com/"&gt;Mathgrad podcast&lt;/a&gt;: everyday math for everyday people&lt;br /&gt;   &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Adrián Ruiz&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Residuos Sólidos Urbanos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Consistirá en el estudio de un núcleo sobre Medio Ambiente en Residuos Sólidos Urbanos. Implicarémos las TIC en la búsqueda de información mediante el ordenador del laboratorio y las actuaciones en Ceuta sobre ese asunto.&lt;br /&gt; &lt;ul&gt;     &lt;li&gt;&lt;a href="http://eelink.net/pages/EE+Organizations+and+Projects+-+Solid+Waste"&gt;Environmental Education: Organizations and Projects: Solid waste&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://eeingeorgia.org/net/content/item.aspx?s=5402.0.68.4863&amp;siteid=5&amp;amp;wrapid=68"&gt;Environmental Education in Georgia: Teaching resources&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;&lt;a href="http://eeingeorgia.org/net/content/item.aspx?s=5402.0.68.4863&amp;siteid=5&amp;amp;wrapid=68"&gt;BBC: World without waste&lt;/a&gt; (mp3 descargable)&lt;br /&gt;    &lt;/li&gt;    &lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Inmaculada Rosa&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;NIVEL: EI 3 años&lt;br /&gt;ÁREAS: Conocimiento del Medio Físico y Social - Comunicación y Representación&lt;br /&gt;TEMA:"&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Castillos y palacios&lt;/span&gt;", que surgirían después de la charla y trabajos&lt;br /&gt;previos sobre los diferentes tipos de viviendas, y el interés que los alumnos/as de esta edad manifiestan por los príncipes y princesas de cuento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Aurora López&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;¡Comamos!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;La unidad didáctica se llevará a cabo creando cinco menús de comidas típicas de la cocina tradicional española, árabe e inglesa .La lengua utilizada como vehículo de comunicación será la lengua inglesa, exceptuando aquellos platos que no tienen traducción tales como, cus-cus, breua o gazpacho. En cada menú deberán incluir un plato de cada cultura como mínimo, aunque deberán ser lo más equilibrados posibles. Todos los menús deberán incluir fruta y verdura, independientemente de la forma en que sean cocinados.Se necesitará la ayuda de los padres y las madres para la realización final de la actividad ya que cocinaremos los platos en el comedor del cole o en sus casas para degustarlos en clase en un día al final de la quincena que llamaremos Comamos en tres idiomas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nuria Perla&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;He elegido la unidad didáctica del cuerpo humano porque es lo que más me gustaba estudiar en el colegio (aparte del inglés claro). No estoy segura si lo voy a hacer de los huesos o del aparato digestivo, circulatorio, etc. La secuenciación sería de dos semanas aproximadamente y el nivel sobre tercero o cuarto de primaria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;José María García&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;La langue de l'amour&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;En el currículo de 4º de ESO, en la materia de Lengua Castellana y Literatura se empieza por el Romanticismo. Tras estudiar las características generales del periodo, se pasan a analizar los géneros literarios: en primer lugar la poesía y seguidamente el teatro. Dentro de este último capítulo, la figura de don Juan Tenorio, de Zorrilla, ocupa un lugar destacado.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;blockquote&gt;Don Juan no sólo es un personaje literario español sino uno de los mitos más importantes de la literatura europea. Desde que Tirso de Molina creara el personaje en El burlador de Sevilla y convidado de piedra (1625), muchos han sido los autores que han utilizado este arquetipo: Molière, Corneille, Merimée y Alejandro Dumas en Francia; Lord Byron en Inglaterra; Goldoni en Italia y hasta Mozart le dedica una ópera (Don Giovanni).&lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt;Este es el punto de partida. La implantación del personaje en la cultura europea (... A partir de aquí, nos introduciremos en el lenguaje del amor no sólo como un concepto cultural, sino lingüístico y personal.&lt;br /&gt;a) Lengua Castellana y Literatura&lt;br /&gt;1. Analizar fragmentos en francés e inglés tomados de obras que hayan utilizado el personaje de don Juan y formular una visión general del concepto del amor en aquella época en contraposición con la época actual.&lt;br /&gt;b) Taller de Teatro&lt;br /&gt;Es aquí donde realmente se ponen en práctica los métodos y objetivos pretendidos en el diseño de la actividad. Tomando como partida la famosa escena en la que don Juan intenta seducir a doña Inés:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;   &lt;li&gt;Crear grupos (por idiomas) en los que se elaboren un repertorio de frases y preguntas con las que se pretenda seducir a un hombre o a una mujer. Se podrá utilizar cualquier idioma que no sea el español.&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;A su vez, los grupos tendrán que formular una serie de respuestas en previsión a las distintas propuestas de los seductores y seductoras.&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;A continuación se hará una verdadera puesta en escena donde un representante de un grupo escoja a otro miembro del otro para intentar seducirlo.&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;Cada grupo podrá solicitar la intervención de un intérprete (nunca en español) si la persona a la que quieren seducir no comprende idioma de su pretendiente.&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;Al final, la persona pretendida tendrá que declarar si ha entendido o no los propósitos de su seductor y tendrá que darle una respuesta final. &lt;/li&gt; &lt;/ol&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ana Arca&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Me cuesta decidirme por algún tema en concreto, pero creo que haré la unidad didáctica sobre el&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt; relieve de España&lt;/span&gt;; puede estar dirigida a 4º ó 5º curso de Primaria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;José Manuel García&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;La luz&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;   &lt;li&gt;FUENTES DE LUZ&lt;/li&gt;   &lt;ul&gt;     &lt;li&gt;En este punto se tratarán diversos aspectos relacionados con la visión de los objetos .Las actividades irán enfocadas a que el alumnado amplíe su vocabulario acerca de lo que habitualmente vemos.&lt;/li&gt;   &lt;/ul&gt;   &lt;li&gt;PROPAGACIÓN DE LA LUZ&lt;/li&gt;   &lt;ul&gt;     &lt;li&gt;Se hará incidencia sobre la propagación rectilínea de la luz y los fenómenos que la demuestran (formación de sombras , eclipses, etc…). Las actividades se centrarán en la comparación entre la luz y el sonido en cuanto a velocidad, así como la comprobación experimental de los fenómenos estudiados. Debido al nivel del alumnado, en toda la unidad primarán los aspectos cualitativos , pero en este punto se hará énfasis también en los aspectos cuantitativos de la L2.&lt;/li&gt;   &lt;/ul&gt;   &lt;li&gt;PROPIEDADES DE LA LUZ : REFLEXIÓN , REFRACCIÓN Y DISPERSIÓN&lt;/li&gt;   &lt;ul&gt;     &lt;li&gt;Dadas las características de estos fenómenos y la complejidad en el lenguaje para describirlos, aquí se hace necesario un soporte gráfico importante que complemente a las explicaciones y los textos en L2 . Las actividades se desarrollarán en parte en el laboratorio, que será el lugar escogido para que el alumnado con lengua materna distinta al castellano pueda aportarla mediante una de las prácticas.&lt;/li&gt;   &lt;/ul&gt;   &lt;li&gt;EL OJO HUMANO&lt;/li&gt;   &lt;ul&gt;     &lt;li&gt;Se centrará en el estudio de la partes más importantes del ojo humano en la L1 y en la L2 , que presentan vocabulario similar en este caso. Se plantearán actividades que comparen el ojo humano y algunos instrumentos ópticos.&lt;/li&gt;   &lt;/ul&gt; &lt;/ol&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Merche Adefhwi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Así somos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;La unidad se desarrollará en una quincena.&lt;br /&gt;El objetivo primordial será el contacto sistemático con el lenguaje oral a través de imágenes, dibujos, canciones y la expresión gráfica y corporal.&lt;br /&gt;La L2 se trabajará como una forma más de comunicación partiendo y recurriendo siempre de situaciones que ellos dominen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mina Mohamed&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;La calle y el barrio. El plano.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Desarrollo: Me propongo partir del entorno más cercano y familiar para los alumnos y hacerlo extensible a otros lugares de la localidad en la que viven. Se trata de posibilitarlos para utilizar estos conocimientos en otros ámbitos más amplios que la propia barriada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;José A. Bermúdez&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;La orientación. Los puntos cardinales. Diferentes elementos del medio físico relacionados con la orientación en el espacio. Aparatos y útiles de orientación&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Me propongo desarrollar el tema citado partiendo del entorno más cercano (la escuela, el barrio, la ciudad) para extenderlo en un sentido universal: la orientación en el ámbito geográfico. Para ello utilizaremos elementos diversos que incluirán la observación del medio físico, pasando por el manejo de planos y mapas, la brújula...&lt;br /&gt;Recurriremos al aprendizaje cooperativo a través del trabajo en grupo e intentaremos también, entre otros, usar como recurso los medios informáticos que ofrece el centro escolar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;María de los Ángeles Malia&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Creo que voy a hacer la unidad didáctica sobre una transversal, &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Educación &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;para la salud&lt;/span&gt;, basándome en hábitos alimenticios, por todo aquello de la anorexia, bulimia y demás. Supongo que podría tratarse en 6 sesiones dando por supuesto que los alumnos tienen conocimientos previos sobre alimentación. La tarea propuesta sería hacer varios menus alternativos según&lt;br /&gt;las necesidades del tipo de alumno que fuera a consumirlos; es decir, que practiquen deporte o no, que se pasen la vida en la consola y por tanto sentados o no, etc.&lt;/blockquote&gt;Gracias a todos por vuestras propuestas - seguiremos trabajando para convertirlas en realidades.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saludos&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37706928-116523840463691368?l=paleceuta.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paleceuta.blogspot.com/feeds/116523840463691368/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37706928&amp;postID=116523840463691368' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116523840463691368'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116523840463691368'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paleceuta.blogspot.com/2006/12/propuestas-de-unidad-didctica.html' title='Propuestas de unidad didáctica'/><author><name>Fernando Trujillo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12692095814330638116</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://bp3.blogger.com/_Qu9Duuw6Ws4/RoNwkKAGCUI/AAAAAAAAAA0/FdBwTxrPYlY/s320/personalweb.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37706928.post-116484706695803578</id><published>2006-11-30T01:11:00.000+01:00</published><updated>2006-11-30T15:23:05.603+01:00</updated><title type='text'>AICLE (segunda anotación)</title><content type='html'>He aquí algunos enlaces útiles relacionado con el aprendizaje integrado de lenguas extranjeras y contenidos:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Recomendaciones metodológicas de la Consejería de Educación de la Junta de Andalucía&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;   &lt;ul&gt; &lt;li&gt;al &lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/bilingue/upload/orientacionesprimaria.pdf"&gt;profesorado de Primaria&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;al &lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/bilingue/upload/orientacionessecundariaidiomas.pdf"&gt;profesorado de idiomas en Educación Secundaria&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;al &lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/bilingue/upload/orientacionessecundarianolinguisticas.pdf"&gt;profesorado de áreas no-lingüísticas de la Educación Secundaria&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;   &lt;/ul&gt;   &lt;li&gt;Ponencia del &lt;a href="http://www.cepsevilla.org/pluri/pluri.html"&gt;II Encuentro de Formación para el Plurilingüismo&lt;/a&gt; de la Consejería de Educación de la Junta de Andalucía&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;   &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/cepsevilla/pluri/lorenzo.pdf"&gt;Principios del currículum integrado&lt;/a&gt;, por Francisco Lorenzo&lt;/li&gt;   &lt;/ul&gt;   &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.unavarra.es/tel2l/es/menu.htm"&gt;TEL2L&lt;/a&gt;, la enseñanza de contenidos a través de una lengua extranjera&lt;/li&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Especialmente interesante los enlaces referidos a unidades didácticas:&lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.unavarra.es/tel2l/es/units/unidad5.pdf"&gt;Enseñando ciencias 1&lt;/a&gt; (inglés)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.unavarra.es/tel2l/es/units/unidad4.pdf"&gt;Enseñanza ciencias 2&lt;/a&gt; (inglés)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.unavarra.es/tel2l/es/units/unidad3.pdf"&gt;Enseñanza historia&lt;/a&gt; (francés)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.unavarra.es/tel2l/es/units/unidad1.pdf"&gt;Enseñando geografía&lt;/a&gt; (francés)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.unavarra.es/tel2l/es/units/unidad2.pdf"&gt;Enseñando estudios sociales&lt;/a&gt; (inglés)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/bilingue/"&gt;MEB WEB&lt;/a&gt; (Consejería de Educación de la Junta de Andalucía)&lt;/li&gt;   &lt;ul&gt;     &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/bilingue/aulas/infantil/bingo.pdf"&gt;Bingo&lt;/a&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;(con muchas palabras de la lengua de la escuela)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/bilingue/aulas/pri_cm/apto%20circ_resp.pdf"&gt;El Cuerpo Humano&lt;/a&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;(Conocimiento del Medio - Educación Primaria - Francés)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/bilingue/aulas/pri_cm/aire.pdf"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Meteorología&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(Conocimiento del Medio - Educación Primaria - Francés)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/bilingue/aulas/pri_cm/plantas.pdf"&gt;Plantas&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(Conocimiento del Medio - Educación Primaria - Francés)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/bilingue/aulas/pri_cm/origenes.pdf"&gt;Prehistoria&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(Conocimiento del Medio - Educación Primaria - Francés)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/bilingue/upload/francia_fisica.pdf"&gt;Francia&lt;/a&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;(Ciencias Sociales - Educación Secundaria - Francés)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/bilingue/upload/europa_fisica.pdf"&gt;Europa&lt;/a&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;(Ciencias Sociales - Educación Secundaria - Francés)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/bilingue/upload/relief.pdf"&gt;El relieve&lt;/a&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;(Ciencias Sociales - Educación Secundaria - Francés)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/bilingue/upload/hombre_neolitico.pdf"&gt;El hombre del Neolítico&lt;/a&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;(Ciencias Sociales - Educación Secundaria - Francés)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/bilingue/aulas/sec_nat/electricidad.pdf"&gt;La electricidad&lt;/a&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;(Ciencias de la Naturaleza - Educación Secundaria - Francés)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/bilingue/aulas/sec_nat/propiedades.pdf"&gt;Propiedades de la materia&lt;/a&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;(Ciencias de la Naturaleza - Educación Secundaria - Francés)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;   &lt;/ul&gt;   &lt;li&gt;El modelo &lt;a href="http://www.siopinstitute.net/"&gt;SIOP&lt;/a&gt; (material en inglés)&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.misd.net/bilingual/ELL.pdf" target="_blank"&gt;Elementos fundamentales del modelo SIOP&lt;/a&gt; (esquema - en inglés)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.everythingesl.net/inservices/using_siop_model_08621.php.php" target="_blank"&gt;El modelo SIOP&lt;/a&gt; (breve descripción - en inglés)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Algunos ejemplos de "unidades didácticas" con el modelo SIOP (en inglés):&lt;/li&gt;     &lt;ul&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.siopinstitute.net/PDF/SIOP_LESSON_PLAN.pdf" target="_blank"&gt;Plantilla para el diseño de unidades didácticas&lt;/a&gt; (versión Word &lt;a href="http://www.siopinstitute.net/PDF/SIOP_LESSON_PLAN.doc" target="_blank"&gt;aquí&lt;/a&gt;)&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.siopinstitute.net/PDF/AngieLessonPlan.pdf" target="_blank"&gt;Historias de sumas&lt;/a&gt;, por Angie Aldrich (nivel de idioma: &lt;a href="http://www.siopinstitute.net/PDF/RandiLessonPlan.pdf" target="_blank"&gt;El Imperio Sumerio&lt;/a&gt;, por Randi Gibson (nivel de idioma: principiante a principiante avanzado)&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.siopinstitute.net/PDF/RobinLessonPlan.pdf" target="_blank"&gt;Las colonias británicas en América&lt;/a&gt;, por Robin Liten-Tejada (nivel de idioma: principiante avanzado)&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.siopinstitute.net/PDF/GerryLessonPlan.pdf" target="_blank"&gt;Partes de la celula&lt;/a&gt;, por Gerry Hoyos (nivel de idioma: principiante a intermedio)&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cal.org/siop/lessons/LPCI.html" target="_blank"&gt;Imanes&lt;/a&gt;, por Angela Bennett (nivel de idioma: intermedio)&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.siopinstitute.net/PDF/BarbaraLessonPlan.pdf" target="_blank"&gt;La Segunda Guerra Mundial y la Bomba Atómica&lt;/a&gt;, por Barbara H. Formoso (nivel de idioma: avanzado)&lt;/li&gt;     &lt;/ul&gt; &lt;/ul&gt;&lt;li&gt;Algunas unidades en inglés basado en contenidos:&lt;/li&gt;   &lt;ul&gt;     &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ugr.es/%7Eftsaez/inglmag/coatofarms.pps"&gt;El escudo de armas - The coat of arms&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ugr.es/%7Eftsaez/inglmag/animals.pps"&gt;Animals&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ugr.es/%7Eftsaez/inglmag/fractions.pps"&gt;Fractions&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ugr.es/%7Eftsaez/inglmag/plants.pps"&gt;Plants&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;   &lt;/ul&gt;   &lt;li&gt;Lengua de la escuela (inglés)&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;   &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.vobs.at/ball-online/Across%20the%20curriculum/maths.htm" target="_blank"&gt;Mathematics: addition and substraction&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.vobs.at/ball-online/Across%20the%20curriculum/shapes.htm" target="_blank"&gt;Shapes&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="inglmag/games_sports.pdf"&gt;Games &amp;amp; Sports&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.vobs.at/ball-online/additional%20recources/house.htm" target="_blank"&gt;The house&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.vobs.at/ball-online/additional%20recources/playground.htm" target="_blank"&gt;The playground&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.vobs.at/ball-online/additional%20recources/spare-time%20activities.htm" target="_blank"&gt;Spare-time activities&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.vobs.at/ball-online/additional%20recources/classroom_arrangement.htm" target="_blank"&gt;Classroom arrangements&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.vobs.at/ball-online/additional%20recources/classroom%20phrases.htm" target="_blank"&gt;Classroom phrases&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.vobs.at/ball-online/additional%20recources/pen.htm" target="_blank"&gt;Classroom materials&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.vobs.at/ball-online/Across%20the%20curriculum/art.htm" target="_blank"&gt;Art materials and activities&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.vobs.at/ball-online/Across%20the%20curriculum/music_instruments.htm" target="_blank"&gt;Music instruments&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.vobs.at/ball-online/Across%20the%20curriculum/music_theory.htm" target="_blank"&gt;Music theory&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.vobs.at/ball-online/across%20the%20curriculum/sport_activities.htm" target="_blank"&gt;Sport activities&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.vobs.at/ball-online/english_in_the_sports_hall.htm" target="_blank"&gt;Gymnastic equipment&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li&gt;Recursos por niveles y asignaturas (CNICE - castellano)&lt;/li&gt;   &lt;ul&gt;     &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/infantil/"&gt;Educación Infantil&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;     &lt;ul&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/infantil/identidad_y_autonomia_personal/"&gt;Identidad y autonomía personal&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/infantil/medio_fisico_y_social/"&gt;Medio físico y social&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/infantil/comunicacion_y_representacion/"&gt;Comunicación y representación&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/infantil/expresion_corporal/"&gt;Expresión corporal&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;     &lt;/ul&gt;     &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/primaria/"&gt;Educación Primaria&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;     &lt;ul&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/primaria/conocimiento_del_medio/"&gt;Conocimiento del Medio&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/primaria/educacion_artistica_plastica/"&gt;Educación Artística - Plástica&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/primaria/educacion_artistica_musica/"&gt;Educación Artística - Música&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/primaria/educacion_fisica/"&gt;Educación Física&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/primaria/lengua_y_literatura/"&gt;Lengua y Literatura&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/primaria/matematicas/"&gt;Matemáticas&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/primaria/informatica/"&gt;Informática&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/primaria/religion/"&gt;Religión&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/primaria/educacion_para_la_salud/"&gt;Educación para la salud&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/primaria/educacion_para_la_paz/"&gt;Educación para la paz&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/primaria/educacion_vial/"&gt;Educación vial&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/primaria/educacion_del_consumidor/"&gt;Educación del consumidor&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/secundaria/"&gt;Educación Secundaria&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/li&gt;           &lt;ul&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/secundaria/ciencias_naturales/"&gt;Ciencias Naturales&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/secundaria/matematicas/"&gt;Matemáticas&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/secundaria/lengua_y_literatura"&gt;Lengua y Literatura&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/secundaria/ciencias_sociales"&gt;Ciencias Sociales&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/secundaria/etica"&gt;Ética&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/secundaria/filosofia_secundaria"&gt;Filosofía&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;      &lt;/li&gt;        &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/secundaria/tecnologia"&gt;Tecnología&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/secundaria/musica"&gt;Música&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/secundaria/educacion_fisica"&gt;Educación Física&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/secundaria/educacion_plastica_y_visual"&gt;Educación Plástica y Visual&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/secundaria/educacion_para_la_salud"&gt;Educación para la salud&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/secundaria/educacion_para_la_paz"&gt;Educación para la paz&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/secundaria/educacion_ambiental"&gt;Educación ambiental&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/secundaria/educacion_para_la_igualdad"&gt;Educación para la igualdad entre hombres y mujeres&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cnice.mecd.es/profesores/secundaria/educacion_del_consumidor"&gt;Educación del consumidor&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;      &lt;/li&gt;      &lt;/ul&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/ul&gt;Saludos&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37706928-116484706695803578?l=paleceuta.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paleceuta.blogspot.com/feeds/116484706695803578/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37706928&amp;postID=116484706695803578' title='7 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116484706695803578'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116484706695803578'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paleceuta.blogspot.com/2006/11/aicle-segunda-anotacin.html' title='AICLE (segunda anotación)'/><author><name>Fernando Trujillo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12692095814330638116</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://bp3.blogger.com/_Qu9Duuw6Ws4/RoNwkKAGCUI/AAAAAAAAAA0/FdBwTxrPYlY/s320/personalweb.jpg'/></author><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37706928.post-116462500461578707</id><published>2006-11-27T11:52:00.000+01:00</published><updated>2006-11-30T14:42:00.803+01:00</updated><title type='text'>Aprendizaje integrado de lengua y contenidos</title><content type='html'>&lt;p&gt;La integración de lengua y contenidos es una aportación metodológica fundamental en un contexto de enseñanza de una segunda lengua o una lengua extranjera.&lt;/p&gt;Para conseguir que el estudiante que no conozca la lengua de instrucción pueda, sin embargo, aprender igual que el resto de sus compañeros los contenidos curriculares, es necesario integrar la enseñanza de la lengua con la de esos contenidos; para dirigir el apendizaje de nuestros estudiantes a su auténtico contexto cultural y mejorar la eficacia de nuestra docencia, es necesario integrar la enseñanza de la lengua con los contenidos curriculares.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta integración puede seguir varios caminos: por un lado, el profesorado de lengua(s) puede asumir los contenidos de las otras áreas curriculares para trabajar desde un punto de vista lingüístico con ellos; por otro lado, el profesorado de las otras áreas se puede concienciar de la importancia del lenguaje en su enseñanza y programar, enseñar y evaluar de tal forma que todos los estudiantes tengan acceso a los contenidos. En cierto sentido, todos los profesores son profesores de lengua.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Puedes leer una introducción a la  integración de lengua y contenidos en el artículo de Fernando Trujillo "&lt;a href="fernandotrujillo.com/publicaciones/integra.pdf" target="_blank"&gt;La integración de lenguaje y contenidos en la enseñanza del español como segunda lengua en el contexto escolar: implementación y evaluación&lt;/a&gt;". Puedes leer un ejemplo práctico aplicado a la enseñanza de español como segunda lengua en "&lt;a href="http://www.um.es/glosasdidacticas/doc-es/08diego.pdf" target="_blank"&gt;Vivo en España”. Una tarea para la integración de lengua y currículum&lt;/a&gt;", de Diego Ojeda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En los siguientes enlaces puedes aprender más integración de lengua y contenidos, enseñanza de la lengua basada en contenidos y enseñanza cobijada, tanto de manera específica para estudiantes de una segunda lengua como también desde el ámbito de las lenguas extranjeras:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Enseñanza de lengua y contenidos &lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.everythingesl.net/inservices/challenges_ells_content_area_l_65322.php" target="_blank"&gt;Challenges for ELLs in Content Area Learning&lt;/a&gt;, by Judie Haynes (con información sobre Lectura, Matemáticas, Ciencias de la Naturaleza y Ciencias Sociales)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.everythingesl.net/inservices/judith2.php" target="_blank"&gt;Organizing and Assessing in the Content Area Class&lt;/a&gt; by Judith O'Loughlin, Judie Haynes&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.carla.umn.edu/cobaltt/cbi.html" target="_blank"&gt;Content-Based Second Language Instruction: What is it?&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cal.org/ericcll/faqs/RGOs/content.html" target="_blank"&gt;Teaching Language Through Content&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li&gt;Enseñanza basada en contenidos &lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.teachingenglish.org.uk/think/methodology/content.shtml" target="_blank"&gt;Content based instruction&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://carla.acad.umn.edu/cobaltt/lessonplans/search.html" target="_blank"&gt;Content-based lesson plans&lt;/a&gt; (en diferentes lenguas)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.everythingesl.net/inservices/graphic_organizers.php?ty=print" target="_blank"&gt;Graphic Organizers for Content Instruction&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.everythingesl.net/inservices/oral_survey.php" target="_blank"&gt;Content-based Surveys and Interviews&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://webquest.sdsu.edu/webquest.html" target="_blank"&gt;The WebQuest Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li&gt;El modelo SIOP&lt;/li&gt;   &lt;ul&gt;     &lt;ul&gt;       &lt;li&gt;Una de las propuestas más interesantes para la integración de lengua y contenidos es el modelo SIOP (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sheltered Instruction Observation Protocol&lt;/span&gt;) de Jana Echevarria, MaryEllen Vogt y Deborah J. Short. Puedes obtener más información sobre este modelo en las lecturas enlazadas a continuación o en el mismo &lt;a href="http://www.siopinstitute.net/" target="_blank"&gt;Instituo SIOP&lt;/a&gt; (en inglés).&lt;/li&gt;     &lt;/ul&gt;   &lt;/ul&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.misd.net/bilingual/ELL.pdf" target="_blank"&gt;Elementos fundamentales del modelo SIOP&lt;/a&gt; (esquema - en inglés)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.everythingesl.net/inservices/using_siop_model_08621.php.php" target="_blank"&gt;El modelo SIOP&lt;/a&gt; (breve descripción - en inglés)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Algunos ejemplos de "unidades didácticas" con el modelo SIOP (en inglés):&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.siopinstitute.net/PDF/SIOP_LESSON_PLAN.pdf" target="_blank"&gt;Plantilla para el diseño de unidades didácticas&lt;/a&gt; (versión Word &lt;a href="http://www.siopinstitute.net/PDF/SIOP_LESSON_PLAN.doc" target="_blank"&gt;aquí&lt;/a&gt;)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.siopinstitute.net/PDF/AngieLessonPlan.pdf" target="_blank"&gt;Historias de sumas&lt;/a&gt;, por Angie Aldrich (nivel de idioma: &lt;a href="http://www.siopinstitute.net/PDF/RandiLessonPlan.pdf" target="_blank"&gt;El Imperio Sumerio&lt;/a&gt;, por Randi Gibson (nivel de idioma: principiante a principiante avanzado)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.siopinstitute.net/PDF/RobinLessonPlan.pdf" target="_blank"&gt;Las colonias británicas en América&lt;/a&gt;, por Robin Liten-Tejada (nivel de idioma: principiante avanzado)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.siopinstitute.net/PDF/GerryLessonPlan.pdf" target="_blank"&gt;Partes de la celula&lt;/a&gt;, por Gerry Hoyos (nivel de idioma: principiante a intermedio)&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cal.org/siop/lessons/LPCI.html" target="_blank"&gt;Imanes&lt;/a&gt;, por Angela Bennett (nivel de idioma: intermedio)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.siopinstitute.net/PDF/BarbaraLessonPlan.pdf" target="_blank"&gt;La Segunda Guerra Mundial y la Bomba Atómica&lt;/a&gt;, por Barbara H. Formoso (nivel de idioma: avanzado)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li&gt;CLIL&lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.clilcompendium.com/"&gt;CLIL Compendium&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.guardian.co.uk/guardianweekly/story/0,12674,1409310,00.html"&gt;CLIL debate articles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.teachingenglish.org.uk/download/radio/innovations/innovations.shtml"&gt;Innovations in teaching&lt;/a&gt;, programa de la BBC&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ecml.at/mtp2/CLILmatrix/pdf/1UK.pdf"&gt;Using languages to learn and learning to use languages&lt;/a&gt;, por David Marsh&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ecml.at/mtp2/CLILmatrix/pdf/other_languages/3Esp.pdf"&gt;Usar las lenguas extranjeras para aprender y aprender a usar las lenguas extranjeras&lt;/a&gt;, por Teresa Navés y Carmen Muñoz&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.isabelperez.com/clil/clicl_m_6.htm"&gt;Utiliser les langues pour apprendre, apprendre en utilisant les langues&lt;/a&gt;, por Patricia Bertaux&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.isabelperez.com/clil/clicl_m_6.htm"&gt;Actividades y proyectos online con orientación CLIL&lt;/a&gt;, por Isabel Pérez&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.isabelperez.com/clil/clicl_m_5.htm"&gt;Recursos CLIL &lt;span style="font-size:85%;"&gt;(ordenados por áreas temáticas e idiomas)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, por Isabel Pérez&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.euroclic.net/"&gt;EuroCLIC&lt;/a&gt;, the European Network for Content and Language Integrated Classrooms &lt;span style="font-size:85%;"&gt;(gran parte en construcción, pero promete...)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.content-english.org/"&gt;www.content-English.org&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ub.es/filoan/addendumen.html"&gt;Report on the implementation of CLIL in Spain&lt;/a&gt;, por Teresa Navés y Carmen Muñoz&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.segec.be/Documents/Fesec/Immersion/Immersion_Linguistique-CLIL-EMILE.pdf"&gt;L'enseignement bilingue: "l'immersion linguistique"&lt;/a&gt;, por N. Bya &lt;span style="font-style: italic;"&gt;et al&lt;/span&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/bilingue/aulas/aulas.html"&gt;Las aulas&lt;/a&gt;, actividades de las secciones bilingües en Andalucía&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li&gt;Algunas lecturas interesantes&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Integración de lengua y contenidos desde la perspectiva de la enseñanza de lenguas extranjeras: &lt;a href="http://www.eurydice.org/Doc_intermediaires/analysis/en/teaching_foreign_languages.html" target="_blank"&gt;Content and Language Integrated Learning (CLIL) at School in Europe&lt;/a&gt; (Eurydice)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.nwrel.org/scpd/sirs/8/c016.html"&gt;Integrated curriculum&lt;/a&gt;, Kathy Lake&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ncrel.org/sdrs/areas/issues/envrnmnt/stw/sw100.htm"&gt;Critical Issue: Developing an Applied and Integrated Curriculum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;Saludos&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37706928-116462500461578707?l=paleceuta.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paleceuta.blogspot.com/feeds/116462500461578707/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37706928&amp;postID=116462500461578707' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116462500461578707'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116462500461578707'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paleceuta.blogspot.com/2006/11/aprendizaje-integrado-de-lengua-y.html' title='Aprendizaje integrado de lengua y contenidos'/><author><name>Fernando Trujillo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12692095814330638116</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://bp3.blogger.com/_Qu9Duuw6Ws4/RoNwkKAGCUI/AAAAAAAAAA0/FdBwTxrPYlY/s320/personalweb.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37706928.post-116429164775387653</id><published>2006-11-23T15:10:00.000+01:00</published><updated>2006-11-23T15:26:53.686+01:00</updated><title type='text'>DIALANG</title><content type='html'>DIALANG es una herramienta de calidad para la evaluación on-line, gratuita, completa y multilingüe. En &lt;a href="http://www.dialang.org/"&gt;su página oficial&lt;/a&gt; podemos leer que&lt;br /&gt;&lt;blockquote style="font-style: italic;"&gt;DIALANG ofrece tests de diferentes habilidades lingüísticas, cuidadosamente diseñados y validados, junto a una extensa gama de comentarios (feedback) y consejos especializados sobre como mejorar sus conocimientos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DIALANG también ofrece actividades de autoevaluación científicamente validadas porque actualmente está ampliamente reconocido que ser capaz de valorar los propios conocimientos lingüísticos es una parte importante del aprendizaje de una lengua.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DIALANG no expide certificados. Le permite a usted averiguar qué nivel tiene y dónde están sus puntos fuertes y débiles, de manera que usted pueda decidir cómo desarrollar mejor su dominio de una lengua.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DIALANG le ayudará a llevar el control de su propio aprendizaje lingüístico y aumentará su conciencia, tanto de lo que usted puede hacer en este momento, como de lo que significa saber una lengua.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DIALANG es el sistema de evaluación lingüística más importante basado en el "Marco de referencia común europeo" del Consejo de Europa, que se ha convertido, en Europa, en el marco de referencia más ampliamente reconocido en el campo del aprendizaje de lenguas.&lt;/blockquote&gt;Las instrucciones a seguir son bien sencillas (tomadas de la propia web de DIALANG):&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;   &lt;li&gt;Primero, hay que descargar dos archivos: el &lt;a href="http://dialang.org/info/software/sun_jre_installer.exe"&gt;entorno de ejecución JAVA&lt;/a&gt; ¿? (10.5 Mb; descargar, guardar y ejecutar &lt;span style="font-style: italic;"&gt;en primer lugar&lt;/span&gt;) y el propio &lt;a href="http://www.dialang.org/software/dialang.exe"&gt;DIALANG&lt;/a&gt; (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;idem&lt;/span&gt;; 2.5 Mb).&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;Al instalar DIALANG se crea un icono en la pantalla y pulsando en éste comenzamos la evaluación.&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;    Primero elija la lengua en la que usted desea recibir instrucciones y comentarios (feedback).&lt;/li&gt;   &lt;li&gt; A continuación seleccione la lengua y la habilidad concreta (comprensión lectora, comprensión oral, etc.) en la que usted quiere hacer un test.&lt;/li&gt;   &lt;li&gt; DIALANG empieza con un test de nivel que evalúa en términos generales su nivel en la lengua que usted ha elegido. Esto se hace con un test sobre sus conocimientos de palabras de esa lengua.&lt;/li&gt;   &lt;li&gt; Si usted elige comprensión lectora, comprensión oral o expresión escrita, se le invita a que juzgue sus propias habilidades lingüísticas contestando a un cuestionario de autoevaluación.&lt;/li&gt;   &lt;li&gt; Luego hace usted el test en la habilidad que usted elige. Si usted completa el test de nivel o el cuestionario, el sistema usa sus respuestas para adecuar el test a sus conocimientos. Esto reduce las posibilidades de que le sean presentados ejercicios que sean demadiado fáciles o demasiado difíciles.&lt;/li&gt;   &lt;li&gt; Después de completar un test, el sistema le ofrece una amplia gama de comentarios (feedback) y consejos. Usted elige lo que quiere ver.&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;    Sus resultados:&lt;/li&gt;   &lt;ul&gt;     &lt;li&gt;su nivel en la escala del Consejo de Europa&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;para la mayor parte de las habilidades, una indicación de lo que su nivel significa&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;el resultado de su test de nivel y lo que implica con relación a la amplitud de sus conocimientos de palabras&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;comentarios (feedback) sobre su autoevaluación&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;una revisión de sus respuestas - las que usted ha tenido bien y las que ha tenido mal - y cuál era la respuesta correcta&lt;/li&gt;   &lt;/ul&gt; &lt;/ol&gt; Mi recomendación es que te evalúes &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;en castellano&lt;/span&gt; (o tu lengua materna, si está disponible), después &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;en tu lengua de trabajo&lt;/span&gt; (inglés o francés) y después &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;en alguna otra lengua romance&lt;/span&gt; cercana al español (portugués o italiano). De esta forma podrás conocer un nivel C (castellano), B (lengua de trabajo) y, probablememente, A (lenguas romances).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que la experiencia te parezca interesante. ¿Podrías utilizar DIALANG en tu situación como docente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saludos&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37706928-116429164775387653?l=paleceuta.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paleceuta.blogspot.com/feeds/116429164775387653/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37706928&amp;postID=116429164775387653' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116429164775387653'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116429164775387653'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paleceuta.blogspot.com/2006/11/dialang.html' title='DIALANG'/><author><name>Fernando Trujillo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12692095814330638116</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://bp3.blogger.com/_Qu9Duuw6Ws4/RoNwkKAGCUI/AAAAAAAAAA0/FdBwTxrPYlY/s320/personalweb.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37706928.post-116413968899291203</id><published>2006-11-21T20:32:00.000+01:00</published><updated>2006-11-23T15:43:02.336+01:00</updated><title type='text'>Tareas</title><content type='html'>Para un profesional de la enseñanza de idiomas es importante conocer la historia de los métodos de enseñanza, para poder tomar decisiones de manera informada y crítica. Desde los métodos de gramática-traducción hasta el enfoque por tareas y proyectos (pasando por el método audio-lingüe, los enfoque alternativos -suggestopedia, aprendizaje comunitario, etc.-, los enfoques humanistas, el enfoque nocional-funcional, etc.) hemos ido experimentando diversos procedimientos en busca de la mayor eficacia en todos los contextos y con todo tipo de estudiantes. Aquí tenemos algunas lecturas que pueden ser de interés.:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;   &lt;li&gt;Historia de la enseñanza de idiomas:&lt;/li&gt;   &lt;ul&gt;     &lt;li&gt;Christian Puren. 2004. &lt;a href="http://www.tesol-france.org/articles/Colloque05/Puren05.pdf"&gt;L'evolution historique des approches en didactique des langues-cultures, ou comment faire l'unite des "Unites Didactiques"&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;Michael P. Breen. Paradigmas contemporaneos en el diseño de programas de lenguas. &lt;a href="http://www.quadernsdigitals.net/index.php?accionMenu=hemeroteca.VisualizaArticuloIU.visualiza&amp;articulo_id=680" target="_blank"&gt;Primera parte&lt;/a&gt; y &lt;a href="http://www.quadernsdigitals.net/index.php?accionMenu=hemeroteca.VisualizaArticuloIU.visualiza&amp;amp;articulo_id=687" target="_blank"&gt;Segunda parte.&lt;/a&gt; (Signos. Teoría y práctica de la educación, 19, 42-49, y 20, 52-73)&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;M. Canale y M. Swain.  Fundamentos Teóricos de los enfoques comunicativos.&lt;a href="http://www.quadernsdigitals.net/index.php?accionMenu=hemeroteca.VisualizaArticuloIU.visualiza&amp;articulo_id=662" target="_blank"&gt; Primera parte&lt;/a&gt; + &lt;a href="http://www.quadernsdigitals.net/index.php?accionMenu=hemeroteca.VisualizaArticuloIU.visualiza&amp;amp;articulo_id=673" target="_blank"&gt;Segunda parte.&lt;/a&gt; (Signos. Teoría y práctica de la educación, 17, 54-62 y 18, 78-89).&lt;/li&gt;   &lt;/ul&gt;   &lt;li&gt;Enfoque por tareas:&lt;/li&gt;   &lt;ul&gt;     &lt;li&gt;Javier Zanón. &lt;a href="http://www.quadernsdigitals.net/index.php?accionMenu=hemeroteca.VisualizaArticuloIU.visualiza&amp;amp;articulo_id=639" target="_blank"&gt;La enseñanza de las lenguas extranjeras mediante tareas&lt;/a&gt; (Signos. Teoría y práctica de la educación, 14, 52-67).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Cristina Escobar. &lt;a href="http://www.um.es/glosasdidacticas/doc-es/GD12/05escobar.pdf"&gt;Para aprender a hablar hay que querer decir algo&lt;/a&gt;. Glosas Didácticas, 12, 2004.&lt;br /&gt;    &lt;/li&gt;      &lt;li&gt;Michael H. Long. 2003.  &lt;a href="http://cvc.cervantes.es/obref/ciefe/pdf/02/cvc_ciefe_02_0006.pdf"&gt;Español para fines específicos: ¿textos o tareas?&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;     &lt;li&gt;Ernesto Martín Peris. 2004. &lt;a href="http://www.mec.es/redele/revista/pdf/martin.pdf"&gt;¿Qué significa trabajar en clase con tareas comunicativas?&lt;/a&gt; Revista RedELE.&lt;/li&gt;   &lt;/ul&gt; &lt;/ul&gt; Saludos&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37706928-116413968899291203?l=paleceuta.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paleceuta.blogspot.com/feeds/116413968899291203/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37706928&amp;postID=116413968899291203' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116413968899291203'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116413968899291203'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paleceuta.blogspot.com/2006/11/tareas.html' title='Tareas'/><author><name>Fernando Trujillo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12692095814330638116</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://bp3.blogger.com/_Qu9Duuw6Ws4/RoNwkKAGCUI/AAAAAAAAAA0/FdBwTxrPYlY/s320/personalweb.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37706928.post-116412683271275840</id><published>2006-11-21T17:16:00.000+01:00</published><updated>2006-11-21T17:36:29.770+01:00</updated><title type='text'>Europa</title><content type='html'>La actualidad de la enseñanza de idiomas hoy &lt;span style="font-size:85%;"&gt;(y desde los años 70)&lt;/span&gt; en Europa pasa por los trabajos del Consejo de Europa y más concretamente por el &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas&lt;/span&gt; y el &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Portfolio Europeo de las Lenguas&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La relevancia de estos dos documentos no es un hecho de futuro sino de presente: hoy no se puede hablar de diseño curricular, de metodología de enseñanza o de evaluación, entre otros temas, sin hablar del &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Marco&lt;/span&gt; y del &lt;span style="font-style: italic;"&gt;PEL&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquí tienes algunas referencias útiles para saber más:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Documentos Oficiales&lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. 2002. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación&lt;/span&gt;. Madrid: Anaya.&lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://cvc.cervantes.es/obref/marco"&gt;Versión en español&lt;/a&gt; (hiperenlaces)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://cvc.cervantes.es/obref/marco/cvc_mer.pdf"&gt;Versión en español&lt;/a&gt; (pdf)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.coe.int/T/DG4/Portfolio/documents/Cadre%20de%20reference%20avec%20hyperliens.pdf"&gt;Versión en francés&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/Framework_EN.pdf"&gt;Versión en inglés&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li&gt;Ministerio de Educación. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Portfolio Europeo de las Lenguas&lt;/span&gt;.&lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.mec.es/programas-europeos/jsp/plantilla.jsp?id=343"&gt;Página princial&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li&gt;Publicaciones del &lt;a href="http://www.ecml.at"&gt;ECML&lt;/a&gt; (Consejo de Europa, Graz)&lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Boldizsár, G. 2004. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;An introduction to the current European context in language teaching&lt;/span&gt;. Graz: European Centre for Modern Languages&lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ecml.at/documents/pub214F2004Boldizsar.pdf"&gt;Versión en francés&lt;/a&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ecml.at/documents/pub214E2003Boldizsar.pdf"&gt;Versión en inglés&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li&gt;Candelier, M. et al. 2003. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Janua Linguarum – La porte des langues. L’introduction de l’éveil aux langues dans le curriculum&lt;/span&gt;. Graz: Centre européen pour les langues vivantes&lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ecml.at/documents/pub121F2003Candelier.pdf"&gt;Versión en francés&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ecml.at/documents/pub121E2004Candelier.pdf"&gt;Versión en inglés&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li&gt;Otras Publicaciones&lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Revista Mosaico, 2002.  &lt;a href="http://www.sgci.mec.es/be/media/pdfs/mosaico/Mosaico09.pdf"&gt;Marco Común Europeo y Portfolio Europeo de las Lenguas&lt;/a&gt;, 9.&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;González Porto, J. 2005. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Una visión del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas a través de mapas conceptuales&lt;/span&gt;. &lt;a href="http://www.um.es/glosasdidacticas/GD14/02.pdf"&gt;Glosas Didácticas, 14, 10-21&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Guillén Díaz, C. 2005. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Para una “cultural conceptual común” sobre los términos clave del Marco, del Portfolio y del Manual&lt;/span&gt;. &lt;a href="http://www.um.es/glosasdidacticas/GD14/03.pdf"&gt;Glosas Didácticas, 14, 22-36&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Sanz Muñoz, Susana. 2005. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;El reto de la evaluación siguiendo las directrices del Marco de Referencia en el contexto educativo español&lt;/span&gt;. &lt;a href="http://www.um.es/glosasdidacticas/GD14/04.pdf"&gt;Glosas Didácticas, 14, 22-36&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Trujillo Sáez, F. 2002. &lt;a href="http://fernandotrujillo.com/publicaciones/elements.pdf"&gt;Elements for a redefinition of TEFL in Spanish Secondary Education&lt;/a&gt;. Comunicación presentada en el XX Congreso de AESLA "Las lenguas en el mundo" (Jaén).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Trujillo Sáez, F. 2002. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Enseñanza del español a inmigrantes en el contexto educativo&lt;/span&gt;. &lt;a href="http://fernandotrujillo.com/publicaciones/EL2escuela.pdf"&gt;Frecuencia-L, 20, 7-11&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Trujillo Sáez, F. 2006. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;La cultura en l’ensenyament d’idiomes: de la teoria a la prèctica a través del PEL&lt;/span&gt;. Articles de Didàctica de la Llengua i de la Literatura, 2006, nº 39, pp. 49-55 [&lt;a href="http://fernandotrujillo.com/publicaciones/PEL_articles.pdf"&gt;Versión en castellano&lt;/a&gt;].&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;Saludos&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37706928-116412683271275840?l=paleceuta.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paleceuta.blogspot.com/feeds/116412683271275840/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37706928&amp;postID=116412683271275840' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116412683271275840'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116412683271275840'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paleceuta.blogspot.com/2006/11/europa.html' title='Europa'/><author><name>Fernando Trujillo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12692095814330638116</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://bp3.blogger.com/_Qu9Duuw6Ws4/RoNwkKAGCUI/AAAAAAAAAA0/FdBwTxrPYlY/s320/personalweb.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37706928.post-116404469793305596</id><published>2006-11-20T18:36:00.000+01:00</published><updated>2006-11-20T18:44:57.933+01:00</updated><title type='text'>Bienvenida - Bienvenido</title><content type='html'>Bienvenidas y bienvenidos al &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Programa de Apoyo a la Enseñanza y el Aprendizaje de Lenguas Extranjeras&lt;/span&gt; (PALE). Esperamos que ésta sea para ti una grata experiencia de formación y desarrollo personal y profesional de la cual se beneficien tus alumnas y alumnos, tu centro y toda la ciudadanía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En este blog encontrarás noticias, enlaces, recordatorios e información general sobre la experiencia del PALE. Esperamos que sientas este blog como un punto de encuentro, un lugar amigo donde poder recurrir para encontrarte con las compañeras y compañeros y donde podamos mostrar a todos los que no han podido participar en la experiencia qué estamos haciendo para que así también puedan aprovechar nuestro trabajo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saludos&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37706928-116404469793305596?l=paleceuta.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paleceuta.blogspot.com/feeds/116404469793305596/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37706928&amp;postID=116404469793305596' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116404469793305596'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37706928/posts/default/116404469793305596'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paleceuta.blogspot.com/2006/11/bienvenida-bienvenido.html' title='Bienvenida - Bienvenido'/><author><name>Fernando Trujillo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12692095814330638116</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://bp3.blogger.com/_Qu9Duuw6Ws4/RoNwkKAGCUI/AAAAAAAAAA0/FdBwTxrPYlY/s320/personalweb.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
